胶东花饽饽蒸出“年”味道******兔年春节临近,胶东花饽饽进入制作和销售旺季。 李信君 摄花饽饽是山东省级非物质文化遗产,是胶东地区人们过年期间常用的面点。 李信君 摄花饽饽特别是枣饽饽成为热销产品。 李信君 摄在胶东地区,最具年味儿的年俗莫过于蒸上几锅大饽饽。 李信君 摄山东荣成妇联组织妇女参与蒸制、销售花饽饽,让老手艺“蒸出”致富路。 李信君 摄
1月11日,在山东省荣成市崖头街道荣安社区一处花饽饽制作坊,工作人员在蒸制花饽饽。兔年春节临近,胶东花饽饽进入制作和销售旺季。
花饽饽是山东省级非物质文化遗产,是胶东地区人们过年期间常用的面点。
近年来,山东荣成妇联组织妇女参与直播培训和社群团购,引领花饽饽产业通过线上社群带货,线下大赛展销等模式,推动“胶东花饽饽”走向全国各地,让老手艺“蒸出”致富路。
模仿抖音?苏贞昌发视频被讽“双标”:用抖音喊禁抖音,绿能你不能****** 【环球时报综合报道】台“行政院长”苏贞昌在脸书发出的视频,被发现制作手法模仿大陆抖音风格。他3日对此进行了否认,但岛内舆论仍紧追不放。 据台湾联合新闻网3日报道,苏贞昌日前发布所谓的“政绩宣传视频”,一开始就用了大陆电影解说常用的开头“注意看,这个男人太狠了”,之后又多次提到“太狠了”3个字,且视频剪辑风格和抖音短视频类似,采用大陆网友常用的计算机语音配音,就连使用的剪辑软件也是抖音旗下的剪映。不少民意代表、媒体人甚至民进党“立委”都看不下去了,岛内也毫不留情地嘲讽其“双标”,“用抖音喊禁抖音,绿能你不能”,还有人说“抖音一响,贞昌白养”。 3日,苏贞昌就此回应称,视频配音使用的是微软AI语音产生器。台“行政院”也称,该视频并非用大陆软件,模板语言是“Chinese(Mandarin, Simplified)”(普通话/简体中文)。结果有网友称,模板语言明明有台湾“国语”可以选,偏偏选择普通话,是看不起台湾语音口音吗?前台北市议员罗智强质疑称,之前民进党当局不断强调抖音有多“危险”,结果他们自己却大玩抖音梗。台北市议员侯汉廷批评说,“民进党嘴上反抖音,但身体很诚实,就连剪辑软件也是大陆抖音旗下的剪映”。前“立委”蔡正元还称,该视频用大陆抖音模块制作出来,使用的发音是大陆习惯的腔调,“太狠了”也是抖音常用语。东森新闻网认为,“这男人太狠了”视频的制作手法,是“故意”比照大陆民间常用的计算机语音配音方式剪辑。
|